Card Personalization Software

Question: ¿Qué sistemas operativos soporta el software de personalización de tarjetas Dataimage?

Dataimage funciona con Microsoft Windows 2000/NT, XP y Vista. Próximamente soportará el nuevo Windows 7.

Question: Dataimage siempre se carga en modo de demostración. ¿Por qué?

Primero, verifique que el dongle de seguridad de Dataimage siga en la máquina (o será un antiguo dongle en paralelo de color gris o un nuevo dongle USB de color azul o verde neón). Si está, reinicie el equipo e intente de nuevo. Si no funciona, es probable que tenga que volver a instalar su dongle de seguridad. Vaya a ‘Introducir nombre sección de descarga aquí’ y baje el último driver para el dongle. Procure mantener el dongle en paralelo dentro de la máquina mientras ejecuta el programa de instalación, pero saque los dongles USB y vuelva a insertarlos cuando el driver lo indique

Question: ¿Puede Dataimage conectar con bases de datos externas?

Las ediciones Professional y Premium tienen drivers ODBC, para que sea posible conectar con una amplia gama de bases de datos, incluyendo Microsoft Excel y Access, además de las bases de datos Oracle y SQL. Consulte la sección sobre la personalización de tarjetas para más detalles.

Common problems with card issuance

Question: ¿Cuánto se tarda en imprimir una tarjeta con una impresora de sublimación de tintas?

Depende de la impresora. Una cara de una tarjeta a color suele tardar una media de 25 segundos. La impresión a todo color en una cara, con texto negro en la parte trasera suele tardar unos 36 segundos.

Question: ¿Cuántas tarjetas se puede imprimir con una cinta?

De nuevo, depende de la impresora. Las impresoras de color imprimen entre 150 y 350 caras YMCKO. Las cintas monocromas están disponibles para imágenes de tamaño 1000 y 1500.

Question: Mi impresora de tarjetas sólo ha utilizado dos tercios de la cinta, pero aparece el mensaje ‘Cinta agotada’. ¿Existe alguna manera de resetear el contador de cinta?

Todas las cintas de impresión ahora llevan etiqueta RFID para poder rastrear los paneles impresos. Cuando llega a cero, la cinta ya no se puede usar. Podría ser porque hace falta calibrar la impresora o que la etiqueta RFID es defectuosa. Si necesita ayuda con este tema, por favor, llame a nuestro soporte técnico.

Question: ¿Con qué frecuencia hay que limpiar una impresora de tarjetas?

Idealmente, se debe limpiar la impresora cada vez que se cambia la cinta, y se hace con un kit de limpieza especial.

Question: Aparece una línea blanca horizontal en la tarjeta cuando imprimo a todo color. ¿Por qué será?

Primero, limpie el cabezal de impresión. Si no funciona, es posible que el cabezal de impresión tenga una sección de elementos averiados. Cuando se averían estos elementos, no colocan ninguna imagen en esa área específica, y por lo tanto aparece una línea blanca. Si el caso así, tendrá que remplazar el cabezal de impresión.

Question: He comprado Datacard SP25 Plus sin cinta, pero me pide una cinta durante la instalación. ¿Cómo soluciono este problema?

Después de encender la impresora, si echa un pitido y parpadea de color naranja, mantenga pulsado el botón ‘reset’ en la parte delantera de su impresora Datacard. Pasados unos segundos, la luz debería pasar a verde y el pitido parará. Ahora debería poder instalar la impresora.

Question: Mi cinta se rompe durante la impresión. ¿Qué puedo hacer?

Es un problema bastante común. Primero, es probable que necesite limpiar la impresora. La limpieza constante puede prevenir esta situación Procure guardar sus tarjetas y cintas en un lugar sin polvo y fuera de la luz directa. Si tiene impresora Fargo o Zebra, también podría intentar recalibrar los sensores a través de las configuraciones del driver.
Alternativamente, el problema podría ser el tamaño o la definición de su imagen. Si no tiene impresora de retransferencia, no es recomendable imprimir toda la superficie de las tarjetas con colores sólidos.

Question: ¿Por qué me sale un mensaje ‘Cinta rota’ en mi impresora de la serie Datacard, cuando la cinta sigue intacta?

Revise el disco de metal que se encuentra en el porta-cintas. Si está suelto, vuelva a colocarlo en su sitio.

Question: Las imágenes parecen salir borrosas en la superficie de la tarjeta pero están bien en pantalla

Esto probablemente se debe a la resolución de la imagen. La resolución en pantalla es mucho más baja que la resolución estándar de impresión (72 puntos por pulgada comparados con el estándar de 300dpi), por lo que parece mucho más nítido en pantalla que impresa. Procure que la imagen original tenga una resolución de 300dpi para los mejores resultados. Notará una considerable mejora en la calidad de sus imágenes.

Question: ¿Cómo impido que las tarjetas se abaleen cuando imprimo con impresora de retransferencia?

Las tarjetas estándares de PVC suelen abalearse a causa de temperaturas altas. Pruebe con tarjetas que no sean de PVC o compuestas, por ejemplo la tarjetas DuraCard o TOUGH.

Cards with technology

Question: ¿Es fácil copiar los datos de las tarjetas sin contacto?

Sí, es bastante fácil copiar o leer los datos de las tarjetas sin contacto con los equipos correctos. Para impedirlo, utilice fundas o portatarjetas de opacidad electromagnética, por ejemplo Secure Sleeve

Question: Usamos tarjetas Mifare para el control de accesos y queremos instalar una máquina de vending. ¿Podemos usar nuestras tarjetas existentes?

Si, puede aprovechar sus tarjetas existentes. Los nuevos datos se escriben en un sector diferente del chip para que sean multifuncionales.

Environment

Question: Como empresa que respeta el medio ambiente ¿qué tarjetas sin PVC podemos utilizar con nuestras impresoras de tarjetas?

La TOUGH card se fabrica 100% con poliéster reciclable y fue diseñado especialmente para las impresoras de sublimación de tintas de transferencia térmica. La TOUGH card Bio tiene un ingrediente adicional que hace que se biodegrade en cinco años

Question: ¿Qué otros productos ecológicos venden para tarjetas?

Ofrecemos una amplia gama de porta-tarjetas, lanyards o clips respetuosos con el medio ambiente.

Biometric systems

Question: Queremos un sistema biométrico de control de accesos pero nos preocupa la seguridad de nuestros datos biométricos en una base de datos central. ¿Qué sugieren?

Se puede utilizar un sistema biométrico ‘match-on-card’, que sólo guarda las plantillas de las huellas dactilares en la tarjeta del portador. El lector verifica la huella con la plantilla en la tarjeta para determinar los derechos de acceso. Dos de estos sistemas son Staff On Time Smart Bio y Suprema BioStation.